جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحث: معرف مادة معجمية = 104940 جزء من = ✓
نتائج البحث: 371–380 مِن 1726 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Sahure

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    title
    de
    Aufseher der Schreiber der Scheune

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Nacht-kai

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Priester des Sahure und Aufseher der Schreiber der Scheune Nacht-kai.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m





    10
     
     

     
     


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL





    11
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Cheops

    (unspecified)
    TITL





    12
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pehu-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Bader des Königs, der Priester des Cheops Pehu-en-Ptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥))






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    beliebter einziger Freund

    (unspecified)
    TITL





    2-3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher von ganz Oberägypten

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Priester des Amun in Theben

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Priester des Thot, des zweimal Großen, des Herrn von Hermupolis

    (unspecified)
    TITL





    5
     
     

     
     


    title
    de
    Großgouverneur von Memphis

    (unspecified)
    TITL





    5-6
     
     

     
     


    title
    de
    wahrer Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL





    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Augen des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ohren des Königs

    (unspecified)
    TITL





    7
     
     

     
     


    title
    de
    Großgouverneur von Oxyrhynchos

    (unspecified)
    TITL





    7-8
     
     

     
     


    title
    de
    Bürgermeister von Djezdjez

    (unspecified)
    TITL





    8-9
     
     

     
     


    title
    de
    Obergutsverwalter der Gottesverehrerin des Amun

    (unspecified)
    TITL





    9
     
     

     
     


    person_name
    de
    Anchhor

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Gottgeliebter

    (unspecified)
    TITL





    10
     
     

     
     


    title
    de
    Gotteswärter

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hor

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    10-11]
     
     

     
     


    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL





    11
     
     

     
     


    title
    de
    Sistrumspielerin des Amun-Re

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Schep-en-Wen

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Iri-pat, Hati-a, Königliche Siegler, beliebte einzige Freund, Vorsteher von ganz Oberägypten, Vorsteher der Priester des Amun in Theben, Vorsteher der Priester des Thot, des zweimal Großen, des Herrn von Hermopolis, Großgouverneur von Memphis, der Wirkliche Königsbekannte, den er liebt, die Augen des Königs von Oberägypten die Ohren des Königs von Unterägypten, Großgouverneur von Oxyrhynchos, Bürgermeister von Bahariya, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin [des Amun, Anch-Hor], ⸢der Gerechtfertigte⸣, [Sohn] des Gottesgeliebten und Gotteswärters Hor, ⸢des Gerechtfertigten⸣, dessen Mutter die Hausherrin, die Sängerin des Amun-Re, Schep-en-Wen, die Gerechtfertigte, ist.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٨)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Diadems

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der Friseure des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL



    3
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL



    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN
de
Einziger Freund (des Königs), Hüter des Diadems, Leiter der Friseure des Palastes, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert, Versorgter bei seinem Herrn, der einzige Freund (des Königs) Tjy.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    3
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Sahure

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Schreiber der Königsakten der Scheune

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tut, was sein Herr täglich wünscht

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Schreiber der Scheune

    (unspecified)
    TITL



    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Nacht-kai

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Priester des Sahure, Aufseher der Schreiber der Königsakten der Scheune, der tut, was sein Herr täglich wünscht, der Versorgte beim großen Gott und Aufseher der Schreiber der Scheune Nacht-kai.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber der (großen und prächtigen) Königsnekropole (in Theben-West)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Djehuti-mesu

    (unspecified)
    PERSN



    -n-ḫr-ꜥꜣ-šps.j
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Million

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_fem
    de
    Jahr

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    von her

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Priester des (göttlichen) Amenophis, l.h.g.

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Imen-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Amun-nachtu

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Königsnekropole

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    herrlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Gunst

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN
de
Dem Schreiber Djehuti-mesu der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen von Jahren' des Pharao, l.h.g. von dem Priester des (göttlichen) Amenophis, l.h.g. Imen-hotep, Sohn des Amun-nachtu von der erhabenen Königsnekropole: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٢/١٨)




    2
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Begräbnis

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    [Titel]; Fürst

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, (nämlich) ein schönes Begräbnis für den Fürsten und Priestervorsteher Tjet.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Priester der Hathor

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Memi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Wab-Priester des Königs und Aufseher der Priester der Hathor Memi.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    in, am [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    (Regierungs)Zeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN



    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Der Aufseher der Priester und Oberhaupt/Diener des Königs im Palast zur Zeit des Merire, Qereri, er sagt:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/٠٩)






    rechter Innenpfosten, 1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Unteraufseher der Ka-Priester

    (unspecified)
    TITL





    rechter Innenpfosten, 2
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei dem großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ni-meset

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Priester, Wab-Priester des Königs, Hausvorsteher, Unteraufseher der Ka-Priester, Versorgter beim großen Gott, (und) Königsbekannte Ni-meset.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/١٢/١٠)