Sentence ID YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Wasser

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de [Relativum] (kryptogr)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ihr Wasser ist für die, die in ihm sind, Feuer.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)