Identifiant de phrase W47ORLYW6RB3ZDORDJYEX5MHZQ




    verb
    de
    jmdn. begrüßen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphes disposés artificiellement
de
Sei gegrüßt, Chontamenti, Osiris in Ta-wer!
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 12.07.2022, dernières modifications: 20.12.2024)

Identifiant permanent: W47ORLYW6RB3ZDORDJYEX5MHZQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/W47ORLYW6RB3ZDORDJYEX5MHZQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase W47ORLYW6RB3ZDORDJYEX5MHZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/W47ORLYW6RB3ZDORDJYEX5MHZQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/W47ORLYW6RB3ZDORDJYEX5MHZQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)