معرف الجملة MQNQO7NSPVFSNM3PWLZYD5XGYQ
personal_pronoun
[pron. abs. 3. pl.]
(unspecified)
3pl
verb_3-inf
hüten
Partcp.act.gem.plm
V~ptcp.distr.act.m.pl
substantive_masc
Tor
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
adjective
heilig
Adj.sgm
ADJ:m.sg
place_name
ON/Sais (?)
(unspecified)
TOPN
relative_pronoun
[neg. Relativum]
Rel.pr.sgm
PRON.rel:m.sg
verb_2-lit
kennen
SC.pass.ngem.3sgm_Neg.jwtj
V\tam.pass:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Amd. 779
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
erblicken
SC.pass.ngem.impers_Neg.n
V\tam.pass
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
sehen
SC.pass.ngem.impers_Neg.n
V\tam.pass
Sie sind es, die hüten das heilige Tor von ON/Sais, das nicht gekannt wird, unsichtbar, ungesehen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Elke Freier؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Niklas Hartmann،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١١)
معرف دائم:
MQNQO7NSPVFSNM3PWLZYD5XGYQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MQNQO7NSPVFSNM3PWLZYD5XGYQ
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Elke Freier، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، معرف الجملة MQNQO7NSPVFSNM3PWLZYD5XGYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MQNQO7NSPVFSNM3PWLZYD5XGYQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MQNQO7NSPVFSNM3PWLZYD5XGYQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.