Identifiant de phrase ML7IZJDIOFFXVKPDCBUAGTEYIM


Amd. Gott Nr. 80 Amd. Gott Nr. 81 Amd. Gott Nr. 82

Amd. Gott Nr. 80 wp-ntï wp-nt Amd. Gott Nr. 81 mzt mzt Amd. Gott Nr. 82 db-tꜣ dbꜥ-tꜣ




    Amd. Gott Nr. 80

    Amd. Gott Nr. 80
     
     

     
     


    gods_name
    de
    EN/'der das Wasser schneidet'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    EN/'der das Wasser schneidet'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 81

    Amd. Gott Nr. 81
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    EN

    (unspecified)
    PROPN


    artifact_name
    de
    EN

    (unspecified)
    PROPN



    Amd. Gott Nr. 82

    Amd. Gott Nr. 82
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'der die Erde Versiegelnde'

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'der die Erde Versiegelnde'

    (unspecified)
    DIVN
de
GBez und EN in zwei unterschiedlichen Schreibungen.
Auteur(s): Elke Freier; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Fichier texte créé: 22.05.2024, dernières modifications: 25.09.2025)

Identifiant permanent: ML7IZJDIOFFXVKPDCBUAGTEYIM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ML7IZJDIOFFXVKPDCBUAGTEYIM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Identifiant de phrase ML7IZJDIOFFXVKPDCBUAGTEYIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ML7IZJDIOFFXVKPDCBUAGTEYIM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ML7IZJDIOFFXVKPDCBUAGTEYIM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)