Sentence ID L2WCZI46KNCCNFBTJX3VBSZF4A
verb_3-lit
zufrieden sein
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Stele
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_substantive
befindlich auf
Adj.plm
N-adjz:m.pl
substantive_fem
Gefilde
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
Du bist zufrieden mit den Stelen, befindlich auf den Gefilden der Erde.
Dating (time frame):
Thutmosis III. Mencheperre (Gesamtzeitraum)
4QEIACZDZ5F7ZHVQCMJKSBMZXM
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
L2WCZI46KNCCNFBTJX3VBSZF4A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/L2WCZI46KNCCNFBTJX3VBSZF4A
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID L2WCZI46KNCCNFBTJX3VBSZF4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/L2WCZI46KNCCNFBTJX3VBSZF4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/L2WCZI46KNCCNFBTJX3VBSZF4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).