Identifiant de phrase ICUCcIQy40T2JUDxqfmSICuluH0


DC 102.4 rʾ-jꜣ(ꜣ).t ḏrw ⸮___? sn m ꜣṯp =sn ⸮ḫrp.t? ⸮___? [___] m [___] DC 102.5 =ṯ




    DC 102.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fangnetz

    (unspecified)
    N.m:sg



    ḏrw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    sn
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    wenn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    (ein Schiff) beladen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_fem
    de
    pflichtmäßige Lieferungen

    (unspecified)
    N.f:sg



    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    DC 102.5
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
fr
Les filets … … … … quand ils chargent les offrandes (?) … […] dans ton […],
Auteur(s): Christiane Zivie-Coche; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 23.09.2025, dernières modifications: 27.09.2025)

Identifiant permanent: ICUCcIQy40T2JUDxqfmSICuluH0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcIQy40T2JUDxqfmSICuluH0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Christiane Zivie-Coche, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCcIQy40T2JUDxqfmSICuluH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcIQy40T2JUDxqfmSICuluH0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcIQy40T2JUDxqfmSICuluH0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)