Identifiant de phrase ICUCMGlL8AyZPULjuhebJNl87GU




    verb_3-lit
    de
    anspucken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
(It) shall be spat upon him!
Auteur(s): Florence Langermann; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 15.08.2025, dernières modifications: 19.08.2025)

Identifiant permanent: ICUCMGlL8AyZPULjuhebJNl87GU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCMGlL8AyZPULjuhebJNl87GU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Florence Langermann, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCMGlL8AyZPULjuhebJNl87GU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCMGlL8AyZPULjuhebJNl87GU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCMGlL8AyZPULjuhebJNl87GU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)