Identifiant de phrase ICUBZfw5fhVDQEVniyQDK8L8Hmw


§1,2 §1,3

§1,2 [ḏd] [=f] [m] [sbꜣ.yt] 2 ḫr ms.w.PL [=f] ḥr §1,3 ḏd w[r].t




    §1,2

    §1,2
     
     

     
     





    [ḏd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sbꜣ.yt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    2
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (jmdm.) (Richtung)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP



    §1,3

    §1,3
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Großes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Als Lehre spricht er] zu [seinen] Kindern, indem er Wichtiges sagt:
Auteur(s): Ursula Verhoeven; avec des contributions de: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Fichier texte créé: 03.06.2025, dernières modifications: 14.08.2025)

Identifiant permanent: ICUBZfw5fhVDQEVniyQDK8L8Hmw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZfw5fhVDQEVniyQDK8L8Hmw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ursula Verhoeven, avec des contributions de Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Identifiant de phrase ICUBZfw5fhVDQEVniyQDK8L8Hmw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZfw5fhVDQEVniyQDK8L8Hmw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZfw5fhVDQEVniyQDK8L8Hmw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)