Satz ID ICUBVVX6RB4r7EtYmU4eQkoImVs


§1,8

§1,8 [jꜣd.t] [=f] [pw] [hꜣi̯.y] [m] [p.t]




    §1,8

    §1,8
     
     

     
     





    [jꜣd.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [pw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [hꜣi̯.y]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [p.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[sein Tau ist es, der (dort) vom Himmel fällt];
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.06.2025, letzte Änderung: 13.08.2025)

Persistente ID: ICUBVVX6RB4r7EtYmU4eQkoImVs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVVX6RB4r7EtYmU4eQkoImVs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Satz ID ICUBVVX6RB4r7EtYmU4eQkoImVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVVX6RB4r7EtYmU4eQkoImVs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVVX6RB4r7EtYmU4eQkoImVs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)