Identifiant de phrase ICUAhK8zWdTnfkFXqkq59zGsOBw
Lücke
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
article
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
verb_3-inf
herauskommen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
1,2
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
herabsteigen
Inf
V\inf
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
reinigen
Inf
V\inf
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
artifact_name
Fest des sechsten Teils
(unspecified)
PROPN
[---], die im Himmel sind, und die, die aus der Unterwelt gekommen sind, um herabzusteigen [zu ---] und um Re zu reinigen am Fest des 6. Monatstages.
Datation (période):
Auteur(s):
Lutz Popko
(Fichier texte créé: 25.03.2025,
dernières modifications: 16.09.2025)
Identifiant permanent:
ICUAhK8zWdTnfkFXqkq59zGsOBw
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhK8zWdTnfkFXqkq59zGsOBw
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, Identifiant de phrase ICUAhK8zWdTnfkFXqkq59zGsOBw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhK8zWdTnfkFXqkq59zGsOBw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhK8zWdTnfkFXqkq59zGsOBw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.