Identifiant de phrase ICUAeInw78mDL0J7nB8pQK3QzEA





    Weitere Beischrift
     
     

     
     



    x+1
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    verb
    de
    fröhlich sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-lit
    de
    beherrschen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
⸢Sie ist zuvorderst der Kas aller Lebenden, freudigen Herzens, die Beiden Länder beherrschend⸣, [wie] ⸢Re⸣.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 19.03.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAeInw78mDL0J7nB8pQK3QzEA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeInw78mDL0J7nB8pQK3QzEA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAeInw78mDL0J7nB8pQK3QzEA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeInw78mDL0J7nB8pQK3QzEA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeInw78mDL0J7nB8pQK3QzEA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)