Identifiant de phrase ICUAcV6A18WBTEEOvvqoW1QuQNM


19 jw =sn nfr 20 wnn mn




    19
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    adjective
    de
    vollkommen

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m



    20
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    [Hilfsverb]

    SC.act.gem.impers
    V\tam.act


    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    PsP.3plm_Aux.wnn
    V\res-3pl.m
de
Sie (= die Opferstücke) sind perfekt, (sie) werden dauerhaft sein.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 12.03.2025, dernières modifications: 22.03.2025)

Identifiant permanent: ICUAcV6A18WBTEEOvvqoW1QuQNM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcV6A18WBTEEOvvqoW1QuQNM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAcV6A18WBTEEOvvqoW1QuQNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcV6A18WBTEEOvvqoW1QuQNM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcV6A18WBTEEOvvqoW1QuQNM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)