معرف الجملة ICUAcARUAM2AVULZjVScC8Dm04w


1 Ein Ritualtext




    1
     
     

     
     



    Ein Ritualtext
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/٢٢)

تعليقات
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 198.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 387, § 688 (mit Verweis auf 307-308, §§ 518-519); II, pl. 23.
    - Parallelen: Vestibül, 1. Register Ostseite, Block 133; Sanktuar, 1. Register Westseite, Block 262 (vgl. Lacau/Chevrier, 307-308, § 518). Der Text von Block 133 und 262 ist identisch, der von Block 43 ist leicht abweichend (siehe den Kommentar in der Übersetzung).
    - Der untere Rand von Block 43 ist leicht verwittert, es ist aber nicht Relevantes verloren. Die Szene besteht aus vier Kolumnen Text. Eine Bilddekoration ist nicht erhalten.

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/١١، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٢١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAcARUAM2AVULZjVScC8Dm04w
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcARUAM2AVULZjVScC8Dm04w

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAcARUAM2AVULZjVScC8Dm04w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcARUAM2AVULZjVScC8Dm04w>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcARUAM2AVULZjVScC8Dm04w، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)