Identifiant de phrase ICUAZRt94QsHoULLhvMu77jPQfg




    verb_2-lit
    de
    schützen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Zwerg

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geschützt ist der Zwerg.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 06.03.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAZRt94QsHoULLhvMu77jPQfg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZRt94QsHoULLhvMu77jPQfg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICUAZRt94QsHoULLhvMu77jPQfg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZRt94QsHoULLhvMu77jPQfg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZRt94QsHoULLhvMu77jPQfg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)