Identifiant de phrase ICUAYKQaojCjUUvMhTUyVwWjEo8




    verb_3-lit
    de
    abwehren, aufhalten

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Reise

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    sie/es [Präs.I-Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    verb_3-inf
    de
    lang sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
Möge der Schlittenzug aufgehalten werden. Er ist/dauert (so) lang!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 01.03.2025, dernières modifications: 09.03.2025)

Identifiant permanent: ICUAYKQaojCjUUvMhTUyVwWjEo8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYKQaojCjUUvMhTUyVwWjEo8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICUAYKQaojCjUUvMhTUyVwWjEo8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYKQaojCjUUvMhTUyVwWjEo8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYKQaojCjUUvMhTUyVwWjEo8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)