Identifiant de phrase ICUAV1zxbARFa04Zlokp2qghYuA




    adjective
    de
    vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    personal_pronoun
    de
    er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    existieren

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    adverb
    de
    vordem

    (unspecified)
    ADV
de
Wie viel besser war es als das, was es dort zuvor gegeben hat!
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 26.02.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAV1zxbARFa04Zlokp2qghYuA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV1zxbARFa04Zlokp2qghYuA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICUAV1zxbARFa04Zlokp2qghYuA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV1zxbARFa04Zlokp2qghYuA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV1zxbARFa04Zlokp2qghYuA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)