معرف الجملة ICUAUiP3lRFuBkL0hVB1BKgSMUE
1 Hatschepsut opfert eine vielfältige Menge Nahrungsmittel an Amun-Min
تعليقات
-
- Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 68.
- Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 213-214, §§ 324-326.
- Die Szene zeigt Hatschepsut auf der linken Seite stehend. Sie trägt die Doppelkrone und hält in einer Hand ein Sechem-Zepter nach oben, und in der anderen Hand hat sie einen langen graden Stab und eine Keule. Vor ihr sind vier breite Opfertische platziert, auf denen alle möglichen Nahrungsmittel inkl. Getränke in Gefäßen abgelegt sind. Amun-Min befindet sich auf der rechten Seite der Szene.
معرف دائم:
ICUAUiP3lRFuBkL0hVB1BKgSMUE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUiP3lRFuBkL0hVB1BKgSMUE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، معرف الجملة ICUAUiP3lRFuBkL0hVB1BKgSMUE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUiP3lRFuBkL0hVB1BKgSMUE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUiP3lRFuBkL0hVB1BKgSMUE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.