Identifiant de phrase ICUARoX4KfC0RENPlSv4S9LmCNA


Identifiant permanent: ICUARoX4KfC0RENPlSv4S9LmCNA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARoX4KfC0RENPlSv4S9LmCNA


Ihre Aktion 2 dwꜣ nṯr Jmn-Rꜥw zp 4




    Ihre Aktion
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    verb
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Vier Mal den Amun-Re anbeten.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 15.02.2025, dernières modifications: 11.04.2025)

Commentaires
  • Auf der rechten Seite, über dem Bug, sind noch mehrere Kolumnen Text angebracht, die jedoch zur folgenden Szene gehören, nicht zu einer Aktion, die Hatschepsut hier ausführt.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 15.02.2025, dernière révision: 15.02.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUARoX4KfC0RENPlSv4S9LmCNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARoX4KfC0RENPlSv4S9LmCNA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARoX4KfC0RENPlSv4S9LmCNA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)