Identifiant de phrase ICUAQUGNl09zFERRrnNaJuSCvs4


ca. 9 Zeilen verloren Kol. 1, Z. x+4 Beginn der Zeile verloren ⸢wꜥ⸣ r tp =f (vacat: mind. eine Zeile)






    ca. 9 Zeilen verloren
     
     

     
     





    Kol. 1, Z. x+4
     
     

     
     





    Beginn der Zeile verloren
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Einer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    (vacat: mind. eine Zeile)
     
     

     
     
de
[...] ⸢der Eine⸣ an seinem Kopf.
Auteur(s): Anke Blöbaum; avec des contributions de: Johannes Jüngling (Fichier texte créé: 10.02.2025, dernières modifications: 06.06.2025)

Commentaires
  • Textverlust und Zeilenzählung: Petrova (pCarlsberg 200, 26) zählt im oberen Teil der ersten Kolumne, der bis auf wenige Zeichenreste am linken Rand völlig verloren ist, nur die Zeilen, in denen Zeichenreste zu erkennen sind. Daher stehen in ihrer Zählung vier Zeilen im oberen Teil der ersten Kolumne den 12 Zeilen in der nächsten Kolumne gegenüber, s. Petrova, pCarlsberg 200, pl 8–9 (NB: Auf den Tafeln ist ein falscher Autorenname genannt). So ergeben sich die widersprüchlichen Angaben bei der Zeilenzählung und der Beschreibung des Textverlustes.

    Auteur du commentaire: Anke Blöbaum (Fichier de données créé: 11.02.2025, dernière révision: 03.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAQUGNl09zFERRrnNaJuSCvs4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAQUGNl09zFERRrnNaJuSCvs4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Anke Blöbaum, avec des contributions de Johannes Jüngling, Identifiant de phrase ICUAQUGNl09zFERRrnNaJuSCvs4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAQUGNl09zFERRrnNaJuSCvs4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAQUGNl09zFERRrnNaJuSCvs4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)