Satz ID ICUAJ6XyGFm1XEoavyAzx95zlUk


Reg. 2b, 3. Gottheit stehende Göttin mit zerstörtem Kopf, die einen Schlangenstab in der vorderen Hand hält

Reg. 2b, 3. Gottheit stehende Göttin mit zerstörtem Kopf, die einen Schlangenstab in der vorderen Hand hält D2b.16 ⸮sḏm=f?




    Reg. 2b, 3. Gottheit

    Reg. 2b, 3. Gottheit
     
     

     
     



    stehende Göttin mit zerstörtem Kopf, die einen Schlangenstab in der vorderen Hand hält

    stehende Göttin mit zerstörtem Kopf, die einen Schlangenstab in der vorderen Hand hält
     
     

     
     





    D2b.16
     
     

     
     





    ⸮sḏm=f?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
...?...
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 27.01.2025, letzte Änderung: 27.01.2025)

Kommentare
  • - ⸮sḏm≡f?: Panov, 70-71 liest ḥr.j-š=f, d.h. „Herischef(?)“ mit einem Fragezeichen (!), denn die Ikonographie passt nicht dazu. Berlev, 347, Nr. 65 hat „[She who] heeds (to supplications) and helps.“ Vgl. Heilstatue Turin Cat. 3031, rechte Seite, 6. Reg., 4. Gottheit: ⸮Sḏm(.t)? nb (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 103 und Taf. XXX): Kákosy, Egyptian Healing Statues, 103 liest und übersetzt Sḏm (?) nb „Who hears(?) everything“ oder Qm nb (ohne Übersetzung). Er verweist auf eine Göttin Sḏm „Hearing“ auf der Heilstatue Neapel 1065 (linke Seite des Rückenpfeilers, 1. Reg., 3. Gottheit): eine verehrende Göttin (Kákosy, 148 und Taf. 44).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 27.01.2025, letzte Revision: 27.01.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAJ6XyGFm1XEoavyAzx95zlUk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJ6XyGFm1XEoavyAzx95zlUk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUAJ6XyGFm1XEoavyAzx95zlUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJ6XyGFm1XEoavyAzx95zlUk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJ6XyGFm1XEoavyAzx95zlUk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)