Sentence ID ICUAFzvt4IzaPU5GgIdWR3IqJ5c




    verb_3-lit
    de
    stehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr





    100
     
     

     
     





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Möge] dieser Mann, der unter [meinen] (untersuchenden) Fingern ist, [aufstehen]!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/17/2025, latest changes: 01/24/2025)

Persistent ID: ICUAFzvt4IzaPU5GgIdWR3IqJ5c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFzvt4IzaPU5GgIdWR3IqJ5c

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAFzvt4IzaPU5GgIdWR3IqJ5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFzvt4IzaPU5GgIdWR3IqJ5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFzvt4IzaPU5GgIdWR3IqJ5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)