معرف الجملة ICUAFHtcIEMEuU9UnQQQ8yZRjdo (قراءة مختلفة 1)


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
Spielfeld 3.10 = Pusch A1

Spielfeld 3.10 = Pusch A1 1




    Spielfeld 3.10 = Pusch A1

    Spielfeld 3.10 = Pusch A1
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
⸢Eins⸣ (oder: ⸢Horus⸣)
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Johannes Jüngling (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/١١/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/٢٢)

معرف دائم: ICUAFHtcIEMEuU9UnQQQ8yZRjdo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFHtcIEMEuU9UnQQQ8yZRjdo

انتبه:‏ لأسباب فنية، لا يمكن تعيين معرفات دائمة للقراءات المختلفة للجملة المفردة. ولذلك، لا يُورَد الاقتباس إلا عبر مُعرِّف الجملة الأساسي شاملاً جميع القراءات المختلفة.

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Johannes Jüngling، معرف الجملة ICUAFHtcIEMEuU9UnQQQ8yZRjdo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFHtcIEMEuU9UnQQQ8yZRjdo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFHtcIEMEuU9UnQQQ8yZRjdo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)