Satz ID ICQDYNw3pTxrn0bivyRnuvwWMYU




    substantive
    de
    Westen

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Futterplatz

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ibis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    Pa-šꜥ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    Spitzmaus. vgl. Pꜣ-ꜥlꜥl

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Westen: der Futterplatz der Ibis von Pascha Sohn des Alilis,
Autor:innen: Günter Vittmann (Textdatensatz erstellt: 25.12.2024, letzte Änderung: 07.09.2025)

Persistente ID: ICQDYNw3pTxrn0bivyRnuvwWMYU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDYNw3pTxrn0bivyRnuvwWMYU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, Satz ID ICQDYNw3pTxrn0bivyRnuvwWMYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDYNw3pTxrn0bivyRnuvwWMYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDYNw3pTxrn0bivyRnuvwWMYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)