Identifiant de phrase ICQDU9LvacqH1EmtqLs0lBplkdU


Verso

Verso V.1 längere Lücke [___]




    Verso

    Verso
     
     

     
     





    V.1
     
     

     
     





    längere Lücke
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[... ... ...]
[... ... ...]
Auteur(s): Joachim Friedrich Quack; avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko (Fichier texte créé: 18.12.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICQDU9LvacqH1EmtqLs0lBplkdU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDU9LvacqH1EmtqLs0lBplkdU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Joachim Friedrich Quack, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, Identifiant de phrase ICQDU9LvacqH1EmtqLs0lBplkdU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDU9LvacqH1EmtqLs0lBplkdU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDU9LvacqH1EmtqLs0lBplkdU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)