Satz ID ICQDBVlSy4Xaj0hxjN5wOkYBync





    rt;Z01
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Mon.]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    [Jahreszeit]

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    epith_king
    de
    König v. OÄ u. UÄ

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    ROYLN



    rt;Z02
     
     

     
     


    kings_name
    de
    KN/Ramses V.

    (unspecified)
    ROYLN
de
Jahr 2, 4. Monat der Winterjahreszeit des Königs von Oä. und Uä., Herr beider Länder, User-Maat-Re-(Secheper-en-Re).
Autor:innen: Walter Reineke; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.11.2024)

Persistente ID: ICQDBVlSy4Xaj0hxjN5wOkYBync
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDBVlSy4Xaj0hxjN5wOkYBync

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQDBVlSy4Xaj0hxjN5wOkYBync <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDBVlSy4Xaj0hxjN5wOkYBync>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDBVlSy4Xaj0hxjN5wOkYBync, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)