Sentence ID ICQCcDCHu3wDS0WGr2V8Dn9nuVE
Verso Anfänge von vier Zeilen?
Comments
-
Auf der Rückseite des Ostrakons sind nur noch geringe schwarze Tintenreste erhalten, die sich auch auf einem aktuellen Foto des Ashmolean Museums nicht eindeutig identifizieren lassen. Zumindest lässt sich so viel sagen, dass die Anfänge (?) von vier Zeilen erkennbar sind. In der zweiten Zeile lässt sich vielleicht das Pronomen sw erahnen oder der Drillbohrer, so dass das Wort ḥmw.t dagestanden haben könnte. Letzteres macht die Ergänzung zu ḥmw.t-rʾ: „Zauberspruch“ oder „usw.“ verführerisch, aber das ist kaum mehr als Wunschdenken.
Die erste der beiden erkennbaren Zeichengruppen der dritten Zeile könnte zu einem šd passen, und die vierte erkennbare Zeile könnte die Gruppe nš oder rš mit Fingerklassifikator (aber nicht Finger über schlagendem Arm) sein.
Die Zeichen, wenn richtig identifiziert, stehen gegenüber dem Recto auf dem Kopf. Das heißt, der Schreiber hat das Ostrakon über die horizontale Achse gedreht.
Persistent ID:
ICQCcDCHu3wDS0WGr2V8Dn9nuVE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcDCHu3wDS0WGr2V8Dn9nuVE
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, Sentence ID ICQCcDCHu3wDS0WGr2V8Dn9nuVE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcDCHu3wDS0WGr2V8Dn9nuVE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcDCHu3wDS0WGr2V8Dn9nuVE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.