Satz ID ICQCZmEJZqthHU85qG38ACy6ut8




    1
     
     

     
     

    person_name
     

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de Sie sind zufrieden (Männername)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    verb
    de segnen, grüßen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    preposition
    de [Objekt]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de Der Sohn des Amun

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de Das (göttliche) Kind lebe

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Zweiter Prophet

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de vor (Gott oder König)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Mut

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    gods_name
    de Chons, das Kind

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Horos Sohn des Herieus grüßt Psenamunis Sohn des Chapochrates, den Zweiten Propheten, vor Mut und Chons-dem-Kind:

Autor:innen: Günter Vittmann (Textdatensatz erstellt: 22.09.2024, letzte Änderung: 28.09.2024)

Persistente ID: ICQCZmEJZqthHU85qG38ACy6ut8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZmEJZqthHU85qG38ACy6ut8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, Satz ID ICQCZmEJZqthHU85qG38ACy6ut8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZmEJZqthHU85qG38ACy6ut8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZmEJZqthHU85qG38ACy6ut8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)