Satz ID ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc



    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de Sechserschaft

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

de Geschrieben im Jahr 6, 29. Payni.

Autor:innen: Günter Vittmann (Textdatensatz erstellt: 22.09.2024, letzte Änderung: 28.09.2024)

Persistente ID: ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, Satz ID ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZg52Sc5nq05Niudu4h6UIsc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)