Identifiant de phrase ICQCZ9MAvtiqJkFbi4aJGvrw74U




    verb_2-lit
    de
    hell sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Erde; Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    heraussondern, erlösen

    SC.act.ngem.2sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m





    j[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
und (kaum) graut der Morgen, erlöst du ihn [---].
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 23.09.2024, dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: ICQCZ9MAvtiqJkFbi4aJGvrw74U
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ9MAvtiqJkFbi4aJGvrw74U

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCZ9MAvtiqJkFbi4aJGvrw74U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ9MAvtiqJkFbi4aJGvrw74U>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ9MAvtiqJkFbi4aJGvrw74U, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)