Identifiant de phrase ICQCZ5PPCm8chEpCr0oi41CAfZE


Frg. D, vso x+3 [___] zerstört [pr]i̯ m sšnj zerstört






    Frg. D, vso x+3
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unclear)
    V(unclear)


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] herauskommen aus dem Lotos [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 23.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Hier wird wohl auf die Geburt des Sonnengottes angespielt, wie schon Gardiner, HPBM III, Text, 121 vermutet.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko (Fichier de données créé: 24.09.2024, dernière révision: 24.09.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQCZ5PPCm8chEpCr0oi41CAfZE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ5PPCm8chEpCr0oi41CAfZE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCZ5PPCm8chEpCr0oi41CAfZE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ5PPCm8chEpCr0oi41CAfZE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ5PPCm8chEpCr0oi41CAfZE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)