Satz ID ICQCZ1RWXPjx0UcflnvBr6Wbrq0
Schmalseite links (Objektperspektive)
Schmalseite links (Objektperspektive)
1 Textzeile, von der Oberseite zur Unterseite
1 Textzeile, von der Oberseite zur Unterseite
C
substantive_masc
Zauberkraft
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Ende der Kolumne
Ende der Kolumne
Es ist die Magie in/aus deinem Mund.
Datierung:
Ptolemäerzeit
GLBPY4URKFEWDDK5FK7RAIK5HA
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 23.09.2024,
letzte Änderung: 23.09.2024)
Kommentare
-
- Andrews, 12 erkennt einen Auszug aus Horusstelen Spruch A, die erneut in mehreren Versionen vorliegt, z.B. šni̯ n=j m šn.w=k qmꜣ.n=k m jb=k ḥkꜣ pw m rʾ=k „Beschwöre für mich mit deiner Beschwörung, die Du in deinem Herzen ersonnen hast. Es ist die Magie aus deinem Munde.“ Vgl. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 129.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQCZ1RWXPjx0UcflnvBr6Wbrq0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ1RWXPjx0UcflnvBr6Wbrq0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQCZ1RWXPjx0UcflnvBr6Wbrq0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ1RWXPjx0UcflnvBr6Wbrq0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCZ1RWXPjx0UcflnvBr6Wbrq0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.