Satz ID ICQCYN2nHNZlpkM1sKWnYJz7g5U
[jꜣw{.t}] [ntr.j] [nw] [n] [=f] [rʾ] [=f] [sti̯.y] 1,8 [=f] [nbj(.t)] [=f] [r] [tꜣ]
[Der göttliche Greis, ihm sabberte der Mund und er vergoss seinen Glutspeichel(?) auf der Erde.]
Persistente ID:
ICQCYN2nHNZlpkM1sKWnYJz7g5U
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYN2nHNZlpkM1sKWnYJz7g5U
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, Satz ID ICQCYN2nHNZlpkM1sKWnYJz7g5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYN2nHNZlpkM1sKWnYJz7g5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYN2nHNZlpkM1sKWnYJz7g5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.