Satz ID ICQCVm7VjwQTbkAapIsGunqvcjk




    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Erwache in Frieden!
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.01.2025)

Persistente ID: ICQCVm7VjwQTbkAapIsGunqvcjk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVm7VjwQTbkAapIsGunqvcjk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Satz ID ICQCVm7VjwQTbkAapIsGunqvcjk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVm7VjwQTbkAapIsGunqvcjk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVm7VjwQTbkAapIsGunqvcjk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)