Identifiant de phrase ICQCULAlQHL0SE7UhWU4NIYvZ8M


[mtw.t] [m(w)t.tj] [m] [ḏd.n] [Ꜣs.t] [wr(.t)] [ḥn.wt-nṯr.PL] [rḫ(.t)] [Rꜥw] [m] [rn] [=f] ḏs [=f]






    [mtw.t]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [m(w)t.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [ḏd.n]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [Ꜣs.t]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [wr(.t)]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [ḥn.wt-nṯr.PL]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [rḫ(.t)]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [Rꜥw]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [rn]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ḏs
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[Gift, sei tot gemäß dem, was Isis, die Große, gesagt hat, die Herrin der Götter, die Re bei seinem eigenen Namen kennt!]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICQCULAlQHL0SE7UhWU4NIYvZ8M
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCULAlQHL0SE7UhWU4NIYvZ8M

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCULAlQHL0SE7UhWU4NIYvZ8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCULAlQHL0SE7UhWU4NIYvZ8M>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCULAlQHL0SE7UhWU4NIYvZ8M, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)