Satz ID ICQCUDpW3i8Hi0rstz1iGRJc1cU



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen

    SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    demonstrative_pronoun
    de jener [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg

de Man kannte diesen nicht,

Autor:innen: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 06.09.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Kommentare
  • nn: Sic. Gardiner, HPBM III, Plates, Taf. 64 gibt zwar nur ein n an, aber auf dem aktuellen Foto des BM erkennt man darunter – etwas unterhalb der Schreiblinie und daher vielleicht nachgetragen – die Reste einer waagerechten Linie, die eigentlich nur das zweite n der Negation nn sein kann.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; Datensatz erstellt: 18.09.2024, letzte Revision: 18.09.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQCUDpW3i8Hi0rstz1iGRJc1cU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUDpW3i8Hi0rstz1iGRJc1cU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICQCUDpW3i8Hi0rstz1iGRJc1cU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUDpW3i8Hi0rstz1iGRJc1cU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUDpW3i8Hi0rstz1iGRJc1cU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)