Identifiant de phrase ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE


Neuer Textabschnitt

Neuer Textabschnitt Anfang des Spruches zerstört Frg. A, rto 1 [___] Zeilenanfang zerstört [___] =st




    Neuer Textabschnitt

    Neuer Textabschnitt
     
     

     
     





    Anfang des Spruches zerstört
     
     

     
     





    Frg. A, rto 1
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[---] es.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Gardiner, HPBM III, Text, 118 vermutet, dass der Text von Fragment A aufgrund seines Inhaltes zur selben Textsammlung gehört wie die ersten Kolumnen von pChester Beatty XI. Allerdings hat dieser Text keine Parallele, so dass Gardiner nicht bestimmen konnte, wie viel fehlt.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko (Fichier de données créé: 18.09.2024, dernière révision: 18.09.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)