Satz ID ICQCUA4oOYMicE2lovH9x9TASno
[jnk] [jri̯] 3,5 [wnw.t.PL] ḫpr h[rw.PL]
[Ich bin es, der die Stunden machte] – und die T[age] entstanden.
Kommentare
-
Im Prinzip liegt hier eine generelle Aussage vor: Durch seinen Weg über den Himmel teilt der Sonnengott den Tag in verschiedene Abschnitte und generiert Tag und Nacht, s. auch zwei Sätze zuvor. Allerdings ist der Satz syntaktisch und in der Schreibung von jri̯ auch orthographisch völlig identisch mit den Aussagen von weiter vorn, die eher zur initialen Schöpfung der Welt gehören.
Persistente ID:
ICQCUA4oOYMicE2lovH9x9TASno
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUA4oOYMicE2lovH9x9TASno
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, Satz ID ICQCUA4oOYMicE2lovH9x9TASno <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUA4oOYMicE2lovH9x9TASno>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUA4oOYMicE2lovH9x9TASno, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.