Sentence ID ICQCQfsjqPOQoky1qRO2PdDNX2M




    Türrahmen (c)
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Edler

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Stadt

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Gau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Erbe(unsicher)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erhaben

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_substantive
    de göttlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

de ... Edler, Herr seiner Stadt, Herrscher seines Gaus, erhabener, göttlicher Erbe, Nomarch Chakaure-seneb, der Selige.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2024)

Persistent ID: ICQCQfsjqPOQoky1qRO2PdDNX2M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQfsjqPOQoky1qRO2PdDNX2M

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCQfsjqPOQoky1qRO2PdDNX2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQfsjqPOQoky1qRO2PdDNX2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQfsjqPOQoky1qRO2PdDNX2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)