Satz ID ICQCQdcRN7YUeEmJoqiW3hgYFW0





    Z13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären

    (unclear)
    V(unclear)


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Der wab-Priester Henenu, geboren von Hebgeget.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.08.2024)

Persistente ID: ICQCQdcRN7YUeEmJoqiW3hgYFW0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQdcRN7YUeEmJoqiW3hgYFW0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCQdcRN7YUeEmJoqiW3hgYFW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQdcRN7YUeEmJoqiW3hgYFW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQdcRN7YUeEmJoqiW3hgYFW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)