Identifiant de phrase ICQCMo8E5lucQkQ7k5wf2M4vte4





    Innenseite, rechts
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    gods_name
    de
    GN/Chnum

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GN/Miket

    (unspecified)
    DIVN


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der, welcher geliebt wird von Chnum und Miket, Großer der Zehn v. OÄ, Iatu, der Selige.
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.08.2024)

Identifiant permanent: ICQCMo8E5lucQkQ7k5wf2M4vte4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCMo8E5lucQkQ7k5wf2M4vte4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICQCMo8E5lucQkQ7k5wf2M4vte4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCMo8E5lucQkQ7k5wf2M4vte4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCMo8E5lucQkQ7k5wf2M4vte4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)