Satz ID ICQCIP25PriWx0LHv91bTFSXrrg



    substantive_masc
    de Held

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de König

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive
    de König

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    verb_4-lit
    de sich gesellen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Atef-Krone (Krone der Götter)

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 1, 75.13
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de der Tapfere, der König der Könige,
zu dem sich die Atefkrone gesellt wie (zu) Re,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 09.06.2024, letzte Änderung: 29.09.2024)

Persistente ID: ICQCIP25PriWx0LHv91bTFSXrrg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCIP25PriWx0LHv91bTFSXrrg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQCIP25PriWx0LHv91bTFSXrrg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCIP25PriWx0LHv91bTFSXrrg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCIP25PriWx0LHv91bTFSXrrg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)