Satz ID ICQCFA5Ctwz6VEOXrhneOf39EK8




    Zx+2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de ... Neb-chenti's Sohn Hapis Sohn Sarenput, er sagt:

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.08.2024)

Persistente ID: ICQCFA5Ctwz6VEOXrhneOf39EK8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFA5Ctwz6VEOXrhneOf39EK8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCFA5Ctwz6VEOXrhneOf39EK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFA5Ctwz6VEOXrhneOf39EK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFA5Ctwz6VEOXrhneOf39EK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)