Sentence ID ICQCBMfNM70xI01JplUdstboid0




    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg





    E.x+9
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ca. 3Q
     
     

     
     
de
(Wenn) das Feuer zum (oder: gegen den) Hügel hervorkommen wird,
(dann) [wird] hervor[kommen ...]
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/22/2024, latest changes: 06/12/2025)

Persistent ID: ICQCBMfNM70xI01JplUdstboid0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBMfNM70xI01JplUdstboid0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCBMfNM70xI01JplUdstboid0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBMfNM70xI01JplUdstboid0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBMfNM70xI01JplUdstboid0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)