Satz ID ICQCAbbjJIxVGEgminHENWXdVbI






    D.x+11
     
     

     
     

    particle
    de
    [Einleitung des Konjunktivs]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    weichen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
und (?) das Gift weicht zurück 〈vor〉 uns (?).
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 19.07.2024, letzte Änderung: 22.07.2024)

Kommentare
  • - mtw: Laut Kákosy, Egyptian Healing Statues, 127, Anm. B ist mtw die Einleitung des Neuägyptischen Konjunktivs, hier mit nominalem Subjekt und zwischengeschaltetem Dativ: „and the venom will retreat (before) us“.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQCAbbjJIxVGEgminHENWXdVbI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAbbjJIxVGEgminHENWXdVbI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQCAbbjJIxVGEgminHENWXdVbI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAbbjJIxVGEgminHENWXdVbI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAbbjJIxVGEgminHENWXdVbI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)