Satz ID ICQCA0ptONLto0jrpjJ6QRnKUIk


Fortsetzung von D 9, 203.10 D 9, 203.12 3 Textkolumnen, zur Außenseite hin orientiert

Fortsetzung von D 9, 203.10 D 9, 203.12 3 Textkolumnen, zur Außenseite hin orientiert 1 ꜣbd 2 šm.w sw 27



    Fortsetzung von D 9, 203.10

    Fortsetzung von D 9, 203.10
     
     

     
     


    D 9, 203.12

    D 9, 203.12
     
     

     
     


    3 Textkolumnen, zur Außenseite hin orientiert

    3 Textkolumnen, zur Außenseite hin orientiert
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg




    27
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de 2. Monat der Erntezeit, 27. Tag (27. Payni):

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 20.07.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Persistente ID: ICQCA0ptONLto0jrpjJ6QRnKUIk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCA0ptONLto0jrpjJ6QRnKUIk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQCA0ptONLto0jrpjJ6QRnKUIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCA0ptONLto0jrpjJ6QRnKUIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCA0ptONLto0jrpjJ6QRnKUIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)