Identifiant de phrase ICQBmVeQICnYJksovpsPQHV7G5E


Identifiant permanent: ICQBmVeQICnYJksovpsPQHV7G5E
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmVeQICnYJksovpsPQHV7G5E


5. Register, 4. Gottheit Kobra mit unterägyptischer Krone, die auf einem Papyrusstängel sitzt

5. Register, 4. Gottheit Kobra mit unterägyptischer Krone, die auf einem Papyrusstängel sitzt F.5.4 Ḥr.j(t)-wꜣḏ ⸮mw.t-nṯr? nb(.t) p.t




    5. Register, 4. Gottheit

    5. Register, 4. Gottheit
     
     

     
     



    Kobra mit unterägyptischer Krone, die auf einem Papyrusstängel sitzt

    Kobra mit unterägyptischer Krone, die auf einem Papyrusstängel sitzt
     
     

     
     





    F.5.4
     
     

     
     


    epith_god
    de
    die auf ihrer Papyrussäule ist

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Die sich auf dem Papyrusstängel befindet, die Gottes(?)mutter (?), die Herrin des Himmels.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 17.07.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - mw,t-⸮nṯr?: Kákosy, 103 liest wr.t, aber der Vogel sieht wie einen Geier aus und im Rücken könnte ein Stern stehen. Vgl. Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708, rechte Seite, 7. Reg. (Kákosy, 60 und Taf. IX): Ḥr.jt wꜣḏ.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 17.07.2024, dernière révision: 17.07.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBmVeQICnYJksovpsPQHV7G5E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmVeQICnYJksovpsPQHV7G5E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmVeQICnYJksovpsPQHV7G5E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)