Identifiant de phrase ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ


2. Register, 2. Gottheit [Standarte] mit Doppelfederkrone

2. Register, 2. Gottheit [Standarte] mit Doppelfederkrone F.2.2 Nfr-tm ḫwi̯ tꜣ.DU




    2. Register, 2. Gottheit

    2. Register, 2. Gottheit
     
     

     
     



    [Standarte] mit Doppelfederkrone

    [Standarte] mit Doppelfederkrone
     
     

     
     





    F.2.2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nefertem

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    schützen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Nefertem, der die beiden Länder beschützt.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 17.07.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - Nfr-tm ḫwi̯ tꜣ.wj: Vgl. Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708, rechte Seite, 4. Reg. (Kákosy, 58 und Taf. IX): Nfr-tm ḫwi̯ tꜣ.wj.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 17.07.2024, dernière révision: 17.07.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)