Satz ID ICQBkyBNK29QOkdrvo6qYNdyozY



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-lit
    de essen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP




    Rto. 10
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    Inf
    V\inf

de Ich werde ⸢ihn essen⸣ lassen, [um zu] (Rto. 10) ⸢leben⸣.

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: 11.07.2024, letzte Änderung: 08.10.2024)

Persistente ID: ICQBkyBNK29QOkdrvo6qYNdyozY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkyBNK29QOkdrvo6qYNdyozY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Satz ID ICQBkyBNK29QOkdrvo6qYNdyozY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkyBNK29QOkdrvo6qYNdyozY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkyBNK29QOkdrvo6qYNdyozY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)