معرف الجملة ICQBkq5lieUh9UOPhERDtVK4VbI
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Std7Sz43BeischrZ22
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
von
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
leben
Rel.form.n.sgf.3pl
V\rel.f.sg-ant:stpr
Std7Sz43BeischrZ23
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Std7Sz43BeischrZ24
prepositional_adverb
davon
(unspecified)
PREP\advz
verb_3-lit
atmen
Rel.form.n.sgf.3pl
V\rel.f.sg-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Std7Sz43BeischrZ25
prepositional_adverb
davon
(unspecified)
PREP\advz
Ihr lebt von dem, wovon sie leben (und) wovon sie atmen.
Std7Sz43BeischrZ20/21
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Elke Freier & Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache،
Daniel A. Werning،
Doris Topmann
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٦)
معرف دائم:
ICQBkq5lieUh9UOPhERDtVK4VbI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkq5lieUh9UOPhERDtVK4VbI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann، معرف الجملة ICQBkq5lieUh9UOPhERDtVK4VbI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkq5lieUh9UOPhERDtVK4VbI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkq5lieUh9UOPhERDtVK4VbI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.